Trolsk Skumring

Trolsk Skumring

2024-04-18

Criado por SteveHH com Udio AI

rachmaninov rachmaninoff prokofiev liszt mystic energetic interesting elegant orchestra symphony
Trolsk Skumring

2024-04-18

Lyrics

Вона співає пісню боротьби (She sings a song of struggle) Hennes stemme bærer gjennom frosten (Her voice carries through the frost) Скелясті береги криють таємниці (Rocky shores hold secrets) Fra fjelltoppene man hører ulvens gråt (From the mountaintops one hears the wolf's cry) Вогонь у серці, небо пристрасті (Fire in the heart, the sky of passion) Og stjernene lyser veien for våre skjebner (And the stars light the path for our destinies) Ой, у полі мальви розцвітають (In the field blossoms the mallow) Її погляд палкий, як вогонь! (Her gaze as fiery as flame!) Місяць на хати українки виливається (The moon pours over Ukrainian huts) Тихий спів, серце відгукне (A gentile song, the heart responds) Se høststormens dans over mørke fjord (See the autumn storm dance over the dark fjord) Nattens kriger, i kamp med himmelens svart (Warrior of the night, in battle with the black of heaven) Грім розриває нічну тишу (Thunder shatters the night's silence) Її коси розплітають вітри! (Her braids are unraveling in the winds!) Vidder av is, under polarlys flimring (Expanses of ice, beneath the shimmering aurora) Hun står urokkelig, i vinterens grep (She stands immovable, in winter's grip) [Chorus] Нехай гримить, не зломить долю (Let it thunder, but fate won't break) I skogens dybde, vi finner vår veg (In the forest depths, we find our way) З північного вітру пісня льодова (From the northern wind, a song of ice) Hun danser med skygger, kald som vinternatten (She dances with shadows, cold as the winter night) Темні ліси шепочуть древні слова (Dark forests whisper ancient words) I mørket vi vandrer, stien av frost (In the darkness we wander, the path of frost) [Chorus] Хай буревії ревуть, сталь серця не згасне (Let the storms roar, the steel of heart won't extinguish) I kulden vi står, som fjellene trosser (In the cold we stand, defying the mountains) Чорний ліс огортає душу (Black forest envelops the soul) I skyggenes rike vi slåss mot skumringen (In the realm of shadows we fight against the twilight) Блискавки в небесній пітьмі (Lightning in the celestial darkness) Krigerropet klinger over trolske myrer (The warrior's cry echoes over enchanted bogs) [Chorus] Пломінь вічний, в серце вкарбований (Eternal flame, carved into the heart) Gjennom natten vår skjebne vi smir (Through the night we forge our destiny)